Programmation

Précongrès mercredi, 9:00 à 15:00 (360 minutes)

Précongrès : S'assurer que chaque élève ait droit à un enseignement exemplaire par le biais de l’accompagnement pédagogique

Conférence d’ouverture jeudi, 8:15 à 9:30 (75 minutes)

Ouverture avec David Goudreault

Bloc 1 jeudi, 10:00 à 12:00 (120 minutes)

Annie Bineau : Soutenir les auteurs ayant des défis
Peter Johnston : La communauté de la classe: les enfants apprennent et vivent ensemble. TRADUCTION SIMULTANÉE
Isabelle Denis : De l’entrée dans la zone lecture jusqu’au développement de la compétence à interpréter
Eric Hand : Revision: The Heart of the Writing Process EN ANGLAIS SEULEMENT
Benita Kanozayire : Former des lecteurs de documentaires critiques, engagés et compétents 
Adrienne Gear : Powerful Understanding: Developing a Deeper Understanding of Self, and Others and the World EN ANGLAIS SEULEMENT
Julie Provencher : Outiller nos élèves pour justifier leurs réponses à la suite de la lecture d'un album jeunesse!
Martine Arpin : Approfondir la rétroaction en cours d’apprentissage à partir des textes de nos élèves   
Alexandra Hontoy : Des dispositifs engageants pour soutenir l’émergence de l’écrit au préscolaire
Sophie Gagnon-Roberge : Profiter des lectures personnelles de chacun pour se nourrir comme lecteur... et comme auteur !
Amanda Hartman : Bâtir et utiliser des ensembles de documentaires numériques pour développer des connaissances et une compréhension plus forte TRADUCTION SIMULTANÉE
Shanna Schwartz : Élever le niveau d'engagement et de plaisir dans les habiletés de base: Poésie, chansons, jeux et plus en guise d'invitation dans la littératie TRADUCTION SIMULTANÉE
Cheney Munson : Un travail en petits groupes qui accélère les progrès des lecteurs et des auteurs : rendre les petits groupes plus engageants, plus centrés sur les données et plus transformateurs

Dîner jeudi, 12:00 à 13:00 (60 minutes)

DinerSur 2 plages horaire

Bloc 2 jeudi, 13:00 à 14:30 (90 minutes)

Cheney Munson : De nouvelles idées sur les essais littéraires pour apporter une nouvelle énergie à l'écriture narrative et à l'écriture analytique
Adrienne Gear : Lire et penser dans toutes les matières TRADUCTION SIMULTANÉE
Martin Lépine : Mettre en valeur tous les lecteurs de la classe par une évaluation dynamique de la lecture
Rachel Berthiaume et Daniel Daigle : Enseigner le vocabulaire à petits pas
Benita Kanozayire et Amélie Ponton : Favoriser les échanges autour des lectures à travers différents dispositifs
Alexandra Hontoy : Des réseaux littéraires pour toute l’année
Eric Hand : Graphic Novels 101: For the Uninitiated EN ANGLAIS SEULEMENT
Peter Johnston : Building independence in literacy learning. EN ANGLAIS SEULEMENT
Pauline Gagnon et Dominique Sterlin : Faire tomber les murs
Shanna Schwartz : Élargir nos pratiques en lecture partagée pour soutenir l'apprentissage de la lecture TRADUCTION SIMULTANÉE
Amanda Hartman : La lecture à voix haute pour soutenir l'identité, la justice et la compréhension orale TRADUCTION SIMULTANÉE
Christian Dumais et Emmanuelle Soucy : Quand l’oral spontané favorise le développement de la compétence à communiquer oralement des élèves du primaire

Bloc 3 jeudi, 15:00 à 16:00 (60 minutes)

Rencontre avec Jean-Claude Alphen
Rencontre avec Mathieu Lavoie
Rencontre avec Valérie Fontaine
Rencontre avec Bernadette Gervais
Rencontre avec Caroline Magerl EN ANGLAIS SEULEMENT
Rencontre avec Pierrette Dubé
Rencontre avec Michaël Escoffier
Rencontre avec David Goudreault
Rencontre avec Timothée de Fombelle

Grandes rencontres avec Stéphan Bureau vendredi, 8:00 à 9:30 (90 minutes)

Grandes rencontres avec Stéphan Bureau : une conversation avec Daniel Pennac suivie d'une table ronde sur l'éducation
Marlyn Grant : Dans une classe de 1re annéeSur 2 plages horaire

Bloc 4 vendredi, 10:00 à 12:00 (120 minutes)

Cheney Munson : L'enseignement de l'écriture et de la lecture de documentaires pour apprendre, en mettant l'accent sur les idées principales, la prise de notes et la construction de connaissances
Peter Johnston : The classroom community: Children learning and living together EN ANGLAIS SEULEMENT
Adrienne Gear : La puissance de la compréhension: développer une compréhension approfondie de soi, des autres et du monde qui nous entoure TRADUCTION SIMULTANÉE
Julie Provencher : Outiller nos élèves pour justifier leurs réponses à la suite de la lecture d'un album jeunesse!
Francesca Turcotte : L’atelier d’écriture au préscolaire
Eric Hand : Writing Graphic Novels: A Sneak Peek at a new Upcoming Unit of Study EN ANGLAIS SEULEMENT
Marlyn Grant : Dans une classe de 1re annéeSur 2 plages horaire
Amanda Hartman : Au-delà du décodage : soutenez vos élèves pour inférer, synthétiser et développer le vocabulaire par le partenariat et les clubs de lecture TRADUCTION SIMULTANÉE
Shanna Schwartz : Écrire est une forme d'art: comment le mentorat et les relations sociales peuvent ouvrir la porte à un atelier d'écriture antiraciste TRADUCTION SIMULTANÉE
Julie Bouchard et Stéphanie Gauvin-Sasseville : Les ateliers de lecture et d'écriture: Oui, mais comment?

Dîner vendredi, 12:00 à 13:00 (60 minutes)

DinerSur 2 plages horaire

Bloc 5 vendredi, 13:00 à 14:30 (90 minutes)

Cheney Munson : Repenser l'écriture argumentative: des façons d'encourager l'écoute, la perspective et l'intention
Peter Johnston : Développer l'autonomie en littératie TRADUCTION SIMULTANÉE
Eric Hand : Responsive Writing Workshop Teaching: Meeting Young Writers Where They Are EN ANGLAIS SEULEMENT
Daniel Daigle et Rachel Berthiaume : Morceler la tâche - lorsque l’enseignant devient un GPS pour l’élève
Adrienne Gear : Reading and Thinking Across the Curriculum EN ANGLAIS SEULEMENT
Christian Dumais et Emmanuelle Soucy : Quand l’oral spontané favorise le développement de la compétence à communiquer oralement des élèves du primaire
Francesca Turcotte : Pour aller plus loin dans l’atelier d’écriture
Sophie Gagnon-Roberge : Profiter des lectures personnelles de chacun pour se nourrir comme lecteur... et comme auteur !
Pauline Gagnon et Dominique Sterlin : Faire tomber les murs
Shanna Schwartz : Écriture interactive: un dispositif, de nombreuses possibilités TRADUCTION SIMULTANÉE
Amanda Hartman : Établir un partenariat solide avec vos élèves par le biais des entretiens en écriture TRADUCTION SIMULTANÉE
Isabelle Robert et Isabelle Denis : Comment mettre en place les cercles de lecteurs.trices de la maternelle à la 6e année?

Conférence de fermeture vendredi, 15:00 à 16:00 (60 minutes)

Conférence de fermeture avec Yves Nadon